RUNATA [9]
(
23.11.15 17:13)
Блок 1:
"Филькина грамота": Издревле на Руси именем Филя называли людей из народа. Оно применялось к людям простодушным, доверчивым, наивным. И назвать этим именем считалось уничижительным.
Из истории: Выражение "филькина грамота" появилось во времена правления Ивана Грозного, при котором было создано отдельное войско - опричники. Фактически опричники были нужны для исполнения приказов царя, проведения репрессии, казни неугодных царю людей. Таким образом, опричнина превратилась в особый государственный строй - узаконенный терроризм. Осмелившихся выступать против царя не было:)
Исключение составил Митрополит Московский - Филипп. Митрополит писал царю грамоты, которые резко осуждали чинимые его опричниками безобразия. Ивана Грозного, не привыкшему к действиям перечащим ему, письмена митрополита, конечно, бесили. От того он называл их "Филькины грамоты" и показывал свое пренебрежительное отношение к их содержанию..
В настоящее время так называют документ, не имеющий значения или составленный не грамотно:)
__________________________________________________________________
"Крошить батон" Это жаргонное выражение, с переносным смыслом.
И упоминание о хлебе тут вообще не причем))
Как правило выражение имеет значение: наезжать не по делу, напрасно обвинять в каком-то агрессивном посыле:)
Откуда пошло это выражение даже представления не имею, зато оно имеет кучу синонимов, таких как .. "катить бочку", "разинуть пасть", "наезжать"... итп.
Ну и конечно же если вы творите на кухне, или кормите голубей в парке, никто не отменял прямого смысла употребления!
________________________________________________________________
Немного из Азербайджанского:
"Олу готун генимисенде"
Недавно столкнулась с подобным выражением, прямой, дословный перевод немного повеселил абсурдностью.
Звучал он примерно как "Ненавистник мертвой попы" (если есть несогласные, поправьте), возникает естественный вопрос - зачем ее ненавидеть? да и вообще разрыв шаблонов)
Но(!), выражение имеет образный, переносный общий смысл, и употребляется в контексте отнесения человека к "халявщику".. и приобретает смысл.."От тебя и попу мертвеца не упрятать", что уже выглядит вполне себе логично:)
by me RUNATA
Буки [8]
(
23.11.15 23:11)
Госпожа Стороны, Темной, Света,
Армады Глава, мрачной Тьмы.
Призовет всех к закону, к ответу,
С той Черной, ночной стороны.
Характер как бомба! Взрывная!
Красива как богиня, дерзка.
Что прекрасна – отлично то знает,
И на нервах играет слегка.
Сибирячка! С закалкой таежной,
Все вокруг у неё влюблены.
В глазах темень пучины тревожной,
И ни капли мельчайшей вины.